Bienvenue sur Judéopédia.org le projet de Bibliothèque Hébraïque Numérique libre et gratuite.

Chargement en cours, veuillez patienter...

Aujourd'hui
Mercredi 30 Nissan 5784 - 8 mai 2024
Rosh Hodesh Iyar
Shabbat Kedoshim (11 mai): 21h03 - 22h18 (Paris)

Derniers articles

Dernières annonces
Calendrier hébraïque
08/05/2024Rosh Hodesh Iyar
09/05/2024Rosh Hodesh Iyar
13/05/2024Yom Hazicaron
14/05/2024Yom Haatzmaout
22/05/2024Pessah Sheni
26/05/2024Lag Baomer
07/06/2024Rosh Hodesh Sivan
11/06/2024Veille de Chavouot
12/06/2024Chavouot (1er jour)
13/06/2024Chavouot (2ème jour)
06/07/2024Rosh Hodesh Tammouz
07/07/2024Rosh Hodesh Tammouz
23/07/2024Jeûne du 17 Tammouz
05/08/2024Rosh Hodesh Av

Contenu de la Judéothèque
39 livres, 5 langues (soit 400 versions différentes)
931 chapitres et 24359 versets

  

Qui sommes nous ?

Judéopédia est une association de loi 1901 à but non lucratif qui a pour objet de mettre à la disposition du public francophone, par la création d'un site Internet nommé Judeopedia.org, les versions hébraïques originales et la traduction en français, des textes fondateurs de la tradition juive (Bible, Talmud, Midrash...).

L'association a commencé, d'une part, à constituer la Bibliothèque Hébraique Numérique, dénommée Judéothèque, et d'autre part, à faire développer un logiciel Web innovant, dénommé WebCodex, qui permettra d'exploiter cette Judéothèque.

Vous pouvez déjà consulter en ligne sur notre site tous livres de la Bible (disponibles en hébreu, en français dans trois traductions différentes, en anglais, latin et grec, ainsi qu'une version hébreue de la Torah avec les Taamim pour ceux qui préparent leur Bar-Mitzva).

Pour atteindre son objectif Judéopédia ne pourra se passer de l'aide et l'implication de la communauté francophone. Il importe que chacun participe et transmette ainsi aux générations futures la Bibliothèque Hébraïque Numérique.

Vous pouvez aider notre action par des dons déductibles du revenu imposable, par du temps consacré à la traduction ou à la relecture des textes mis en ligne et par la publicité que vous pourrez faire au projet Judéopédia.

Les membres fondateurs

Président - Jean-Claude Lévy

Jean-Claude Lévy est auteur de logiciels.

Ancien consultant de Microsoft France, il a créé le logiciel d'étude biblique Codex qui est au cœur du cédérom " La Bible de Jérusalem v3.0".

N'ayant jamais abandonné l'idée de transposer Codex pour le web et de créer une judeothèque accessible sur internet, il est à l'initiative du projet Judéopédia.

Vice-Président - Maurice Mergui

Maurice Mergui a dirigé plusieurs entreprises dont  "Les Temps qui Courent" et publie en 1997 le célèbre cédérom "La Bible de Jérusalem (BJ3).

Economiste de formation et ayant fait une carrière dans l’enseignement, c'est sa rencontre avec Bernard Dubourg qui le conduit à s’intéresser à la littérature midrashique.

Il en a traduit de nombreux volumes et y a consacré deux essais (1 et 2). Après avoir publié une dizaine de titres consacrés au Midrash il fonde l’association "Objectif Transmission" destinée à poursuivre l’effort de traduction.

Secrétaire général - Michel Louis Lévy

Michel Louis Lévy est l’auteur d'ouvrages et d'articles de pédagogie et de vulgarisation en statistique et démographie. Il poursuit l’idée d’expliquer la Bible hébraïque, ses commentaires et ses prolongements, à un large public. Il a publié dès 1988 sa première « Leçon de théologie » dans la revue Commentaire.

Depuis sa retraite en 2005, il a ouvert un blog sur lequel il a publié un roman, La Révélation, qui imagine Moïse en précepteur égyptien inventeur de l’ordre alphabétique. Sur Wikipédia, il est un actif contributeur sur les thèmes bibliques.

Grand utilisateur du cédérom BJ3, il se réjouit qu’un instrument disponible sur Internet permette de comparer au texte hébreu plusieurs traductions de la Bible en français.

Then the LORD answered Job out of the whirlwind, and said, Who is this that darkeneth counsel by words without knowledge? "Gird up now thy loins like a man; for I will demand of thee, and answer thou me. " Where wast thou when I laid the foundations of the earth? declare, if thou hast understanding. Who hath laid the measures thereof, if thou knowest? or who hath stretched the line upon it? "Whereupon are the foundations thereof fastened? or who laid the corner stone thereof; " When the morning stars sang together, and all the sons of God shouted for joy? Or who shut up the sea with doors, when it brake forth, as if it had issued out of the womb? When I made the cloud the garment thereof, and thick darkness a swaddlingband for it, And brake up for it my decreed place, and set bars and doors, And said, Hitherto shalt thou come, but no further: and here shall thy proud waves be stayed? "Hast thou commanded the morning since thy days; and caused the dayspring to know his place; " That it might take hold of the ends of the earth, that the wicked might be shaken out of it? "It is turned as clay to the seal; and they stand as a garment. " And from the wicked their light is withholden, and the high arm shall be broken. Hast thou entered into the springs of the sea? or hast thou walked in the search of the depth? Have the gates of death been opened unto thee? or hast thou seen the doors of the shadow of death? Hast thou perceived the breadth of the earth? declare if thou knowest it all. Where is the way where light dwelleth? and as for darkness, where is the place thereof, That thou shouldest take it to the bound thereof, and that thou shouldest know the paths to the house thereof? Knowest thou it, because thou wast then born? or because the number of thy days is great? Hast thou entered into the treasures of the snow? or hast thou seen the treasures of the hail, Which I have reserved against the time of trouble, against the day of battle and war? By what way is the light parted, which scattereth the east wind upon the earth? "Who hath divided a watercourse for the overflowing of waters, or a way for the lightning of thunder; " "To cause it to rain on the earth, where no man is; on the wilderness, wherein there is no man; " "To satisfy the desolate and waste ground; and to cause the bud of the tender herb to spring forth? " Hath the rain a father? or who hath begotten the drops of dew? Out of whose womb came the ice? and the hoary frost of heaven, who hath gendered it? The waters are hid as with a stone, and the face of the deep is frozen. Canst thou bind the sweet influences of Pleiades, or loose the bands of Orion? Canst thou bring forth Mazzaroth in his season? or canst thou guide Arcturus with his sons? Knowest thou the ordinances of heaven? canst thou set the dominion thereof in the earth? Canst thou lift up thy voice to the clouds, that abundance of waters may cover thee? Canst thou send lightnings, that they may go, and say unto thee, Here we are? Who hath put wisdom in the inward parts? or who hath given understanding to the heart? Who can number the clouds in wisdom? or who can stay the bottles of heaven, When the dust groweth into hardness, and the clods cleave fast together? Wilt thou hunt the prey for the lion? or fill the appetite of the young lions, When they couch in their dens, and abide in the covert to lie in wait? Who provideth for the raven his food? when his young ones cry unto God, they wander for lack of meat.

Hagiographes, Job, 1:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Job, 1:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Job, 1:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Job, 1:1 (Français - Samuel Cahen)
Hagiographes, Job, 1:1 (Grec - Septante)
Hagiographes, Job, 1:1 (Hébreu - Paleo)
Hagiographes, Job, 1:1 (Hébreu - Phonétisé)
Hagiographes, Job, 1:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Job, 1:1 (Hébreu - Vocalisé)
Hagiographes, Job, 1:1 (Latin - Vulgate)
Hagiographes, Job, 2:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Job, 3:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Job, 4:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Job, 5:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Job, 6:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Job, 7:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Job, 8:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Job, 9:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Job, 10:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Job, 11:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Job, 12:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Job, 13:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Job, 14:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Job, 15:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Job, 16:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Job, 17:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Job, 18:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Job, 19:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Job, 20:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Job, 21:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Job, 22:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Job, 23:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Job, 24:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Job, 25:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Job, 26:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Job, 27:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Job, 28:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Job, 29:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Job, 30:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Job, 31:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Job, 32:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Job, 33:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Job, 34:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Job, 35:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Job, 36:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Job, 37:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Job, 38:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Job, 39:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Job, 40:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Job, 41:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Job, 42:1 (Anglais - King James Bible)